Lautje28 Geplaatst op 18-10-2010, 19:49 Reageer
Berichten: 2494
gebruiker
Verstuur privé bericht

Ik heb dus een schrijfopdracht voor Frans, maar twee dingen kan ik niet van het Nederlands in het Frans zetten.. Namelijk :
1. Later wil ik iets creatiefs doen.
2. Ik ben in de zomervakantie naar een pretpark geweest.

Alvast dankjewel


meld dit bericht aan een moderator

 
Zinjifrah Geplaatst op 18-10-2010, 20:07 Reageer
Berichten: 6075
gebruiker
Verstuur privé bericht

Op 18-10-2010, 19:49 Lautje28 schreef:
Ik heb dus een schrijfopdracht voor Frans, maar twee dingen kan ik niet van het Nederlands in het Frans zetten.. Namelijk :
1. Later wil ik iets creatiefs doen.
2. Ik ben in de zomervakantie naar een pretpark geweest.

Alvast dankjewel


1. à la future, je voudrais faire quelque-chose créatif
2. dans les vacances d'été  je suis allée en un parc d'attractions et de loisirs

volgens mij is het zo wel goed


meld dit bericht aan een moderator

 
Werewolve Geplaatst op 18-10-2010, 20:09 Reageer
user icon
Berichten: 1883
gebruiker
Verstuur privé bericht

Wattt xD?

Ik heb nu een Frans Idioom boekje waarvan ik 450 woorden moet leren O_O,
en het schijnt dat ze die vorig jaar niet eens hadden -__-


meld dit bericht aan een moderator

I'm an Alien  
Lautje28 Geplaatst op 18-10-2010, 20:10 Reageer
Berichten: 2494
gebruiker
Verstuur privé bericht

dankje

jaa, sorry t is misschien wel heel makkelijk maar k ben best slecht in Frans :S


meld dit bericht aan een moderator

 
Nortix Geplaatst op 18-10-2010, 20:42 Reageer
user icon
Berichten: 1931
gebruiker
Verstuur privé bericht

Op 18-10-2010, 20:09 Werewolve schreef:
Wattt xD?

Ik heb nu een Frans Idioom boekje waarvan ik 450 woorden moet leren O_O,
en het schijnt dat ze die vorig jaar niet eens hadden -__-


Dat heb ik ook en vorig jaar ook al.
Alleen ik ben hem kwijt, ik moet hem nog vinden voordat ik er een toets over heb.


meld dit bericht aan een moderator

 Put your future in good hands, your own. 
Pomerani Geplaatst op 20-10-2010, 16:59 Reageer
Berichten: 4280
global moderator+
Verstuur privé bericht

met de vertaler
Plus tard je veux faire quelque chose de créatif.
Je suis à l'été d'avoir un parc d'attractions.


meld dit bericht aan een moderator

Level 8 - Fulltimer  
Zinjifrah Geplaatst op 20-10-2010, 17:18 Reageer
Berichten: 6075
gebruiker
Verstuur privé bericht

Op 20-10-2010, 16:59 Pomerani schreef:
met de vertaler
Plus tard je veux faire quelque chose de créatif.
Je suis à l'été d'avoir un parc d'attractions.


vertalers zijn awful
nooit gebruiken voor hele zinnen, alleen soms voor afzonderlijke woorden
want zelfs dan hebben ze het vaak fout omdat ze de context niet kennen

oftewel: die zinnen die jij neerzette kloppen niet

Dit bericht is gewijzigd op 20-10 17:21.


meld dit bericht aan een moderator

 
Pomerani Geplaatst op 20-10-2010, 18:03 Reageer
Berichten: 4280
global moderator+
Verstuur privé bericht

Op 20-10-2010, 17:18 Zinjifrah schreef:
[...]

vertalers zijn awful
nooit gebruiken voor hele zinnen, alleen soms voor afzonderlijke woorden
want zelfs dan hebben ze het vaak fout omdat ze de context niet kennen

oftewel: die zinnen die jij neerzette kloppen niet

Dit bericht is gewijzigd op 20-10 17:21.

Ja, weet ik Ik vertrouw die vertalers ook nooit


meld dit bericht aan een moderator

Level 8 - Fulltimer  
zizza_pizza Geplaatst op 14-11-2010, 11:20 Reageer
Berichten: 2630
gebruiker
Verstuur privé bericht

Op 20-10-2010, 16:59 Pomerani schreef:
met de vertaler
Plus tard je veux faire quelque chose de créatif.
Je suis à l'été d'avoir un parc d'attractions.


Jaaa... Niet vertrouwen. XD Die eerste zin klopt niet helemaal.
'Plus tard' is 'te laat', toch?

Naja, ik ben ook niet betrouwbaar met frans. Ik heb al bijna 9 jaar frans en ik bak er nog niets van. -_-


meld dit bericht aan een moderator

 
Nortix Geplaatst op 14-11-2010, 15:39 Reageer
user icon
Berichten: 1931
gebruiker
Verstuur privé bericht

Op 14-11-2010, 11:20 zizza_pizza schreef:
[...]

Jaaa... Niet vertrouwen. XD Die eerste zin klopt niet helemaal.
'Plus tard' is 'te laat', toch?

Naja, ik ben ook niet betrouwbaar met frans. Ik heb al bijna 9 jaar frans en ik bak er nog niets van. -_-


Ja, volgens mij is 'plus tard' inderdaad te laat, want wij hebben geleerd dat gewoon 'tard' later is, gewoon apart. Je zou zeggen dat 'plus tard' later is en 'trop tard' te laat is, maar volgens mij is 'plus tard' inderdaad te laat.


meld dit bericht aan een moderator

 Put your future in good hands, your own.